[Scribus] Luxembourgish?!*

Ludi Maciel iludi
Fri Mar 10 21:58:29 CET 2006


Humm, I got a situation over here...
Luxembourgish, damn, how can I translate it? I've searched it in some 
english-to-portuguese dictionaries but so far, so bad...
As usual, I know what it means but I can't just make a new word for it.
Luxemburg?s would be very funny :) 
Any hints?


-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://nashi.altmuehlnet.de/pipermail/scribus/attachments/20060310/fe6a35ef/attachment-0001.pgp 



More information about the scribus mailing list