[Scribus] Czech/Brazilian/Portuguese Quotation and a newbie question
Craig Bradney
cbradney
Wed Dec 17 13:25:45 CET 2003
Hi Celio
When I run scribus by
scribus --lang br
it runs perfectly, although there are some characters used in menus and
dialog boxes that get replaced by squares. I guess they have accents.
How did you make and install yours?
Craig
On Wed, 2003-12-17 at 13:00, Celio Santos wrote:
> Dear ALL at Scribus List,
>
> Please consider the Portuguese and Brazilian Portuguese quotation scheme
> exactly the same as the Czech quotation scheme, any development in this
> will make us very happy !
>
> As I just translated the POT file to Brazilian Portuguese, how to launch Scribus
> with the new - scribus.br.po -file?
>
> I tried : scribus --lang br and Scribus launched in English...
>
> Its needed a companion .qm file ? How to generate it ?
>
> Sorry if the question was previously answered in the list...
> I joined the list just two months ago...
>
> Regards and Happy Holidays !
>
> Celio Santos
> celio at electronic.srv.br
>
> >> What is the Czech quoting system?
> >
> >we can use two kinds of quotation:
> >- common use: "example text"=20
> >- "art" style of quoting used for texts: =BBexample text=AB (french =
> >style?)
>
>
> ______________________________________________________________________
> _______________________________________________
> Scribus mailing list
> Scribus at nashi.altmuehlnet.de
> http://nashi.altmuehlnet.de/mailman/listinfo/scribus
More information about the scribus
mailing list