[Scribus] Translation: Moving from PO to TS file

Riku Leino Tsoots foom
Mon Feb 16 21:12:08 CET 2004


Morten Langlo wrote:
> But in Danish produced from the ts-file it's in English.
> Made from po-file it's OK  ???
> 
> What to do?

I'm still in belief that lupdate marks strings "obsolete" even it 
shouldn't. Have you tried the procedure explained here earlier. Going to 
the root dir of Scribus cvs checkout and editing Scribus.pro file so 
that your ts file is in there (with full path) and then running "lupdate 
Scribus.pro". Now open your ts file with some text editor and remove all 
those type="obsolete" attributes and only after this edit the ts file 
with QT Linguist and lrelease and test it.



More information about the scribus mailing list