[Scribus] Luxembourgish?!*

kitelau kitelau
Sat Mar 11 15:21:30 CET 2006


? 2006-03-11?? 00:43 +0100?Helmut Wollmersdorfer???
> Ludi Maciel wrote:
> > Humm, I got a situation over here...
> > Luxembourgish, damn, how can I translate it? I've searched it in some 
> > english-to-portuguese dictionaries but so far, so bad...
> 
> You can use wikipedia, e.g. 
> http://de.wikipedia.org/wiki/Luxemburgische_Sprache, and then the links 
> in the left navigation:
> 
> 
>      * Afrikaans (af): Luxemburgs
>      * Asturianu (ast): Luxemburgu?s
>      * ????????? (bg): ?????????????
>      * Catal? (ca): luxemburgu?s
>      * ?esky (cs): Lucembur?tina
>      * Dansk (da): luxembourgsk
>      * Deutsch (de): Luxemburgisch
>      * ???????? (el):  ???????????????
>      * English (en): Luxembourgish or Luxembourgian
>      * Esperanto (eo): luksemburga (a? leceburga)
>      * Espa?ol (es): luxemburgu?s
>      * Suomi (fi): Luxemburgin
>      * Fran?ais (fr): luxembourgeois
 <     * ????? (he): ???????????
>      * Italiano (it): lussemburghese
>      * ??? (ja): ????????
>      * ??? (ko): ??????
>      * Kernewek (kw): Lushaborgek
>      * L?tzebuergesch (lb): L?tzebuergesch
>      * Limburgs (li): Luxemburgs
>      * Bahasa Melayu (ms): Luxembourg
>      * Nederlands (nl): Luxemburgs
>      * Norsk (bokm?l) (no): luxembourgsk el. luxemburgsk
>      * Polski (pl): luksemburski
>      * Portugu?s (pt): luxemburgu?s
>      * Rom?n? (ro): luxemburghez?
>      * ??????? (ru): ??????????????
>      * Sloven?ina (sk): Luxembur?ina
>      * Svenska (sv): Luxemburgiska
>      * Walon (wa): lussimbordjw?s
>      * ?? (zh): ??

Well, out of topic: it seems that the translation in Chinese above is
not complete or may I say it is not correct? Language spoken in
Luxembourg should be translated into "????", while people in
Luxembourg should be "????". :)





More information about the scribus mailing list