[Scribus] Luxembourgish?!*
kitelau
kitelau
Sat Mar 11 15:21:30 CET 2006
? 2006-03-11?? 00:43 +0100?Helmut Wollmersdorfer???
> Ludi Maciel wrote:
> > Humm, I got a situation over here...
> > Luxembourgish, damn, how can I translate it? I've searched it in some
> > english-to-portuguese dictionaries but so far, so bad...
>
> You can use wikipedia, e.g.
> http://de.wikipedia.org/wiki/Luxemburgische_Sprache, and then the links
> in the left navigation:
>
>
> * Afrikaans (af): Luxemburgs
> * Asturianu (ast): Luxemburgu?s
> * ????????? (bg): ?????????????
> * Catal? (ca): luxemburgu?s
> * ?esky (cs): Lucembur?tina
> * Dansk (da): luxembourgsk
> * Deutsch (de): Luxemburgisch
> * ???????? (el): ???????????????
> * English (en): Luxembourgish or Luxembourgian
> * Esperanto (eo): luksemburga (a? leceburga)
> * Espa?ol (es): luxemburgu?s
> * Suomi (fi): Luxemburgin
> * Fran?ais (fr): luxembourgeois
< * ????? (he): ???????????
> * Italiano (it): lussemburghese
> * ??? (ja): ????????
> * ??? (ko): ??????
> * Kernewek (kw): Lushaborgek
> * L?tzebuergesch (lb): L?tzebuergesch
> * Limburgs (li): Luxemburgs
> * Bahasa Melayu (ms): Luxembourg
> * Nederlands (nl): Luxemburgs
> * Norsk (bokm?l) (no): luxembourgsk el. luxemburgsk
> * Polski (pl): luksemburski
> * Portugu?s (pt): luxemburgu?s
> * Rom?n? (ro): luxemburghez?
> * ??????? (ru): ??????????????
> * Sloven?ina (sk): Luxembur?ina
> * Svenska (sv): Luxemburgiska
> * Walon (wa): lussimbordjw?s
> * ?? (zh): ??
Well, out of topic: it seems that the translation in Chinese above is
not complete or may I say it is not correct? Language spoken in
Luxembourg should be translated into "????", while people in
Luxembourg should be "????". :)
More information about the scribus
mailing list